Select Page
Tea Culture

Tea Culture

In this inspiring course, students

 – many of whom had never encountered traditional tea ceremonies before – stepped into an enchanting world of etiquette, history, and sensory delight. Every lesson revealed something new: the delicate precision behind brewing, the serene rhythm of pouring, the unspoken conversation between host and guest, all wrapped in the warm embrace of time-honored rituals. Even those unfamiliar with Chinese customs found themselves deeply engaged, their curiosity awakened by the meticulous artistry that turns tea into more than just a drink—it becomes an experience, a philosophy, a bridge between generations.

Leading the way with grace and expertise is our tutor

Ms. Maria Chan, a seasoned tea artist whose mastery is matched only by her passion for storytelling. As students watched her hands move – calm, deliberate, skilled – they were captivated, mesmerized by the way tea transformed from leaves to liquid gold. But her lessons extended beyond technique; she infused each session with classical tales, bringing to life the legends and wisdom surrounding tea. These stories, woven seamlessly into her demonstration, transported students to ancient tea houses, imperial courts, and quiet scholar retreats, where tea was more than refreshment—it was reflection, respect, and resilience.

Made the class extraordinary

What truly made the class extraordinary, however, was the enthusiasm of the students. Their eyes shone with curiosity as they absorbed every detail, eager to test their own skills. The once-quiet room soon hummed with excitement, laughter, and discovery. The clinking of porcelain cups became the soundtrack of a cultural exchange, proving that tea, despite being centuries-old, still possesses the magic to captivate young minds.

“I never knew tea could be so fascinating, and I can’t wait for the next tea lesson,” Yuesh said. “I’ve fallen in love with tea drinking, and we had the chance to taste a precious twenty-year-old Pu’er and also other tea with many floral-infused varieties—thanks to Ms. Chan’s generosity.”

  

While swirling the amber liquid in his cup with newfound appreciation, Jayden said, “The most impressive moment was when I first learned how to make tea. I realized that there are different teas with unique flavors, and I’d love to explore more. That’s why I want to join this tea course again!”

With each pour, sip, and conversation, our tea course is doing something remarkable—not just preserving tradition but breathing new life into it. Here, tea is not just heritage; it is a shared joy, an invitation to pause, appreciate, and connect. As we continue this journey, one thing is certain: the future of Chinese tea culture is steeped in passion, and its legacy will flourish in the hands of those willing to embrace it—one cup at a time.

"Tea's flavor is lingering, mind is at peace and spirit is refreshed.."

榮獲尤德爵士紀念基金高中學生獎

榮獲尤德爵士紀念基金高中學生獎

「榮獲尤德爵士紀念基金高中學生獎」

6A林浩恒及6A刁銘怡( Maggie)榮獲尤德爵士紀念基金高中學生獎,以嘉許他們在學業、品德、課外活動及社會服務的優秀表現。

尤德爵士紀念基金高中學生獎由尤德爵士紀念基金理事會主辦,頒獎禮已於2025年3月16日舉行。林浩恒獲獎感受:我非常感激能獲得尤德爵士獎學金,感謝校長老師和同學們的支持與鼓勵。這個獎項是我日常努力的成果,無論是上課專心聆聽,還是放學後的自學溫習,這些都鞏固了我的知識基礎,亦令我得到理想的成績。

這筆獎學金我將好好利用,儲蓄以備未來升學之需。我明白學習的過程可能艱辛且枯燥,但我希望大家能理解學習時學習,遊玩時遊玩。只要在學習上多花些心思,做好自己的本分,就一定能取得成功。我相信,如果我能做到,你們也一定可以!

Maggie’s feelings about receiving the award
I am truly honored to receive the Sir Edward Youde Memorial Fund and deeply grateful for the support from my teachers, family, and friends. This recognition reflects my hard work and the encouragement I’ve received along the way.

My journey has been filled with challenges, but with everyone’s support, I have faced them head-on, even during tough times. Receiving this award motivates me to pursue scholarships that will further my education and help me achieve my career goals.  I encourage everyone to follow your dreams and set goals for yourselves. There will always be hardships ahead, but wholeheartedly working towards your goals will bring rewards. If you believe in yourself,you can succeed; if you say you can’t,you’re right as well.

Looking to the future, I aim to use my education to positively impact my community by becoming a teacher and helping those who share similar challenges.

我們的青春日誌

我們的青春日誌

德育公民及國民教育組聯同家長教師會合辦了一次名為 : 不能錯過之音樂劇《我們的青春日誌》!

2025年3 9日,本校德育公民及國民教育組聯同家長教師會合辦了一次名為:不能錯過之音樂劇《我們的青春日誌》慕光專場。當日共有130位家長、同學一同參與。《我們的青春日誌》講述了一群中學生在成長過程中面對的挑戰、夢想與情感。故事圍繞著校園生活展開,探討了友情、愛情、家庭關係以及對未來的迷茫與追求。劇中角色性格鮮明,每個人都帶著自己的故事與煩惱,他們在青春的旅程中互相扶持,共同成長。這不僅是一部關於青春的音樂劇,更是一部關於愛與成長的暖心作品。

欣賞音樂劇後,都引來了不少迴響。有同學認為劇中無論是熱血追夢的學生,還是面對家庭壓力的青少年,他們的經歷都讓人感同身受。亦有同學感受到友情、家庭與愛是支撐他們成長的重要力量。此外,音樂劇更讓家長們深入了解孩子的內心世界,反思自己的教育方式與親子關係。許多家長可能會更加珍惜與孩子相處的時光,並以更開放與包容的心態陪伴孩子成長。

I Love Taegeukgi Campaign

I Love Taegeukgi Campaign

「I Love Taegeukgi Campaign」活動中榮獲最佳照片獎

慕光英文書院的學生近期參加由香港韓人會舉辦的「I Love Taegeukgi Campaign」活動中榮獲最佳照片獎,這不僅是對學生們努力的肯定,也彰顯了學校與韓國文化之間的良好關係。香港韓國人對慕光學生積極參與各項活動的讚賞,讓我們感受到文化交流的重要性。特別令人振奮的是,今年度香港韓人會將破格授予獎學金給高中韓文科第一名的學生,這是對我們的鼓勵和激勵。雖然這個獎學金主要針對在港的韓國人,但因慕光學生一貫支持和參與韓國文化活動,讓韓人會感到欣慰,這份認可無疑將激發更多學生積極學習韓文。

此外,駐香港韓國文化院已經為初中同學提供獎學金,而高中生也能獲得這樣的榮譽,無疑是提升學習動力的良機。我們希望這些支持能夠激勵更多學生投身於韓文的學習,讓他們在語言與文化的探索中獲得更豐富的經驗。這一切都讓我們倍感欣喜,期待未來能有更多的文化交流和學習機會!

優才小學到訪亞瑪遜

優才小學到訪亞瑪遜

讓孩子們在探索與學習中,培養對生命的尊重與愛護。

今天,我們非常高興迎來優才小學陳校長與一眾老師們,來到慕光英文書院參觀亞馬遜生物教室,了解教室成立的過程與現況,並且與我們的師生互相交流。過程中,陳校長與老師們深入了解我們學校所領養的各種動物,這些動物的背景故事和牠們在我們校內的成長經歷。透過這樣的交流,我們希望能夠將科學教育與生命教育更好地融合,讓學生們在學習中體驗到生命的價值,大自然的奧妙。

老師們還與動物們互動,探索這些小生命的習性、起居以及飲食習慣。每一種動物都有其獨特的故事,這不僅讓學生們對動物產生了濃厚的興趣,也加深了對自然界的認識。未來,我們期待能夠與優才小學繼續保持密切的交流與合作,共同開發更多以動物為主題的課程,讓孩子們在探索與學習中,培養對生命的尊重與愛護。

感謝優才小學的到來,期待我們下次的相聚!一起為孩子們的教育未來努力!

慕光蛇年元宵燈謎

慕光蛇年元宵燈謎

慕光蛇年元宵燈謎暨韓食堂活動

本星期三是農曆正月十五,是中國傳統節日元宵佳節,為了讓同學感受元宵綵燈會的氣氛,圖書館、中文科及韓文科今日合辦了元宵活動,既有一年一度的猜燈謎環節,韓文科更教導同學韓國數字、韓國食品的發音及寓意,從遊戲中學習,聯繫日常課程。
活動讓同學體驗元宵節氣氛,亦能明白維護文化安全的重要,同時認識不同國家的新年文化,可謂一舉多得!